Morgen in Dhampus (Nepal), Juni 2018
Was ist mit dem rumänischen Hanf passiert?
„Die Götter weben Unglück für die Menschen, damit die kommenden Generationen etwas zu besingen haben.“ (Homer, Odyssee )
De IONESCUs Anfang war – wie die meisten Anfänge – romantisch.
Es entstand irgendwo am Fuße des Himalaya in einem kleinen und abgelegenen nepalesischen Dorf, das noch immer unberührt vom Kaffeeklatsch-Gift der Klatschblogger war, als ein anonymer Reisender mit nur hohen Hobo-Ambitionen zufällig einem exzentrischen Nippon („dem Ursprung der Sonne“) begegnete. der seine Jugend als Schüler eines indischen Sadhu in einer Berghöhle verbrachte und dort eine Ausbildung erhielt und sich mit der Kunst des Erntens von Cannabis Sativa L. oder Industriehanf vertraut machte.
Wissen fällt dem Anspruchsvollen leicht, sagt ein Sprichwort, und so gewöhnte sich Shey Babaji – wie ihn alle um ihn herum respektvoll nannten – in den letzten mehr als 30 Jahren seines Lebens an diese seltsame Routine. Dieses Know-how trug er akribisch von Indien in sein Heimatland Japan und dann nach Frankreich, wo er mit einer Madame den Bund fürs Leben schloss, bis er schließlich im Land des Buddha – Nepal – zur Ruhe kam. Glücklicherweise fand er dort einen kleinen Topf Land und widmete sich voll und ganz der Virtuosität des Hanfanbaus, sowohl für die Gewinnung von Ballaststoffen als auch für die Gewinnung von Samen.
Mein Partner und ich sind rein zufällig dort gelandet. Wir stöberten in den örtlichen Boutiquen nach verschiedenen Hanftüchern, um die beste Qualität zu finden, und verhandelten gleichzeitig über erstklassige Preise – denn so funktioniert der Basar .
Da mein Partner gemischter Abstammung ist, gilt er nicht als der beste, wenn es um Preisverhandlungen in Südostasien geht, daher musste man ein enges, aber dennoch nützliches nepalesisches Vokabular verwenden.
Auf diese Weise – Partner in der Kriminalität – kauften wir Dutzende Stoffe, die von Einheimischen mit Indigofera oder ähnlichen Pflanzen auf natürliche Weise gefärbt wurden. Eine Zeit lang lief es gut – wir empfanden sogar das Bhang Lassi als sehr hilfreich – bis wir eines Tages aus einer kleinen Verkaufsstelle ein andächtiges Radhe Radhe Bhajan hörten. Als wir dort eintraten, trafen wir den örtlichen Ladenbesitzer, der das Gesetz der heiligen Stille verriet.
Sanft und lächelnd erklärte er: „Das ist kein Hanf, ihr Idioten!“ Nur jüdische, australische und schwedische Damen kaufen das weiterhin und denken, es sei Hanf. Heutzutage webt niemand mehr Hanf. Alle Omas haben jetzt einen Neffen, der in Katar oder Bahrain arbeitet und ihnen Geld schickt, sodass sie ihren Lebensunterhalt nicht mehr mit dem Spinnen oder Weben von Hanf verdienen müssen. Vielleicht finden Sie welche in den Dörfern im äußersten Westen.“
Aber für die Dörfer im äußersten Westen blieb keine Zeit. Wir reisten in ein paar Tagen ab und hatten inzwischen Dutzende Meter von dem, was wir für Hanf hielten, aber stattdessen handelte es sich nur um handgewebte Bio-Baumwolle – wie später ein freundlicher Masterstudent aus Sibiu unter dem Mikroskop herausfand.
Also schlenderten wir weiter die Straße hinunter, bis wir auf diese kleine Galerie ganz am Rande der Siedlung stießen. Niemand war da, und nachdem er den Laden eine Weile in Augenschein genommen hatte, rannte ein Kind los und schrie „ b hai - ji , bhai-ji...“ („Bruder, Bruder...“), und kurz darauf erschien der Ladenbesitzer voller Freude eine Fliege, entweder wegen des köstlichen lokalen Thali , das „gut genug für Jehova“ war, oder vielleicht einfach, weil er die Aussichten erkannte.
Wie die Inder sind die Nepalesen in der Regel herzlich und gastfreundlich gegenüber Fremden, die auch nur eine bescheidene Neigung zu ihrer Kultur zeigen, wie zum Beispiel das Tragen eines Kurta-Pyjamas , den angemessenen Gruß gegenüber den Ältesten und den Göttern, die Kenntnis der Bräuche und die Vertrautheit mit dem Essen von Hand, und sogar das Sprechen der Landessprache, wenn auch noch so schlecht, kommt hinzu. Nach fast einem Jahr unter ihnen lernte man all diese lebensnotwendigen Dinge kennen.
Von einem Wort zum anderen hörte El Patron – der sowohl sein eigener als auch der einzige Mitarbeiter war – unsere Geschichte und behauptete blitzschnell, dass wir jemanden kennen, seinen Mitarbeiter, der uns helfen kann. Er sei „ein Sonderfall“, sagte er, nicht aus der Gegend, aber er habe einige Kenntnisse über Hanf.
Als starke Anhänger des Bauchgefühls glaubten wir ihm und Sekunden später befanden wir uns auf seiner Royal Enfield – ein Zeichen dafür, dass er ein erfolgreicher Kaufmann war – und so landeten wir in einem ruhigen Viertel, frei von Touristen, vor einem kleinen Gebäude, das sowohl als Haus als auch als Atelier für ein paar Seelen diente.
Dort trafen wir Shey Babaji. Klein und dünn wie ein Rechen, seine Augen leuchteten und sein langes graues Haar wehte im Wind, als er uns begrüßte, ganz im Einklang mit dem berühmten Sanskrit-Sprichwort – Atithi Devo Bhava –, das bedeutet, dass ein „Gast Gott“ ist. . Wir stellten uns vor und er erzählte kurz und bündig über sein Leben, über die historische Bedeutung von Hanf in seiner Heimat Japan und wie er vor über 30 Jahren mit diesem Jazz begann. Dann genossen wir gemeinsam einen heißen Chiya („Tee“), gewürzt mit Hanfsamen, den uns Didi („große Schwester“) liebevoll servierte, als die Stille brach und das Seltsamste gesagt wurde.
„Weißt du, Hadjur “, begann Babaji , „du bist so weit weg von zu Hause und suchst hier nach Hanfstoffen, aber tatsächlich war der beste Hanfstoff, den ich bekommen habe, ein Stück Leinwand aus deinem Land, aus Rumänien, im Jahr 1991.“ , oder so etwas in der Art. Ich bin damals auf all diese Messen und Ausstellungen gegangen und habe sie alle gesehen, aber ich erinnere mich an die besondere, die mir in Frankreich gezeigt wurde, weil sie die beste war. Was auch immer mit dem Rumänen passiert ist Hanf?"
So verwob die Synchronizität mit der Hand des Schicksals unsere Geschichte.
Es dauerte einige Zeit, bis das Wasser klarer wurde und sich die Fäden entwirrten – eine Vipassana-Meditation war dabei hilfreich – und seitdem stelle ich mir immer noch die gleiche unpopuläre Frage: „Was ist jemals mit dem rumänischen Hanf passiert?“
Durch die Beherrschung des angeborenen Fehlers, neugierig zu sein, erwachte das Interesse des Vagabunden so freizügig, wie wilder Hanf entlang der Himalaya-Pfade und durch die Obstgärten der Dörfer von Himachal Pradesh wächst.
Ich habe nie eine Antwort auf diese Frage gefunden, aber was dabei herauskam, war ein Echo aus dem Herzen. Und so wurde De IONESCU geboren.
Seitdem arbeiten wir fleißig, intelligent, geduldig und beharrlich an der Wiederbelebung des rumänischen Hanfs.
Alles in allem besteht der Zweck dieser Meditationen überhaupt nicht darin, irgendetwas zu überzeugen oder zu demonstrieren, wir wollen auch niemanden zu unserer Odyssee bekehren, noch plädieren wir für rumänische Hanftücher im Gegensatz zu anderen Arten von Hanftüchern, die anderswo hergestellt werden. Das ist für uns einfach eine Form der Leidenschaft. Wir setzen uns mit ganzem Herzen für eine Sache ein, an die wir mit dem Glauben eines Kindes glauben.
Darüber hinaus planen wir, durch diese Meditationen die kontroverse Geschichte dieser grünen Pflanze, ihre verschiedenen Anwendbarkeiten und auch ihre Symbolik auf verschiedenen Kontinenten und in verschiedenen Kulturen zu diskutieren.
Die Frage, über die man jetzt nachdenken muss, ist die folgende: Sollten wir unsere Augenbrauen über die objektive Beobachtung dieses japanischen Herrn heben oder war es im Gegenteil eine Bemerkung, die gut in einer Realität begründet ist, die für einige im Verschwinden begriffen ist, während für andere – vielleicht, noch schlimmer – ist einfach irrelevant?
Kommentar hinterlassen